Minna no nihongo leçon 17 / Conjugaison des verbes « Nai-Forme » (Forme négative), ne faites pas s’il vous plaît, devoir, il faut, n’être pas obligé de ~, n’avoir pas besoin de ~, insister un sujet

Nai-Forme (Forme négative)

丁寧ていねいけい Forme polie
Exemples ) ます écrire, ます manger

ないけい Nai-Forme (Forme négative)
Exemples ) ない n’écris pas, ない ne manges pas

La Nai-Forme (Forme négative) est une manière à dire plus familier que « ~ません ».

Exemples )
わたしは にくを べない。 Je ne mange pas de viande.
わたしは にくを べません。 Je ne mange pas de viande.

On utilise la Nai-Forme (Forme négative) pour parler avec nos amis, notre famille et des enfants etc et pour avancer notre avis etc. On utilise la Forme polie pour parler avec nos spérieurs, des inconnus, des gens plus agés et pour parler en public etc.

En plus, il y a quelques expressions toutes faites avec la Nai-Forme (Forme négative). La formation de la Nai-Forme (Forme négative) dépend des groupes des verbes.

Comment savoir à quel groupe appartient un verbe ?

1er groupe

ます kakimasu → ない kakanai

Sens丁寧ていねいけいないけいRègle(丁寧ていねいけいないけい
écrireますないき→か
se dépêcherいそますいそないぎ→が
se reposer, être absentやすますやすないみ→ま
appelerますないび→ば
mourirますないに→な
créer, fabriquer, cuisinerつくますつくないり→ら
utiliser使つかます使つかないException
い→わ (✖ い→あ)
avoirますないち→た
parlerはなますはなないし→さ

Il n’y a que “にます” qui finit avec “~にます”.

2ème groupe

Sens丁寧ていねいけいないけいRègle(丁寧ていねいけいないけい
regarder, voirますないます→ない
mangerますないます→ない

3ème groupe

Sens丁寧ていねいけいないけいRègle(丁寧ていねいけいないけい
faire, jouerますないます→ない
étudier勉強べんきょうます勉強べんきょうないます→ない
venirますないます→ない

Attention : La prononciation de « 来 » dépend de la conjugaison.

Ne faites pas, s’il vous plaît.

~ないでください Ne faites pas, s’il vous plaît.
Nai-Forme (Forme négative) + でください

Exemple )
くします perdre → くさないでください Ne perdez pas, s’il vous plaît.

On utilise cette expréssion pour demander à qn de ne pas faire qc. C’est une expréssion polie.
Faites, s’il vous plaît. Pouvez-vous ~ ?

A : これは 大切たいせつ書類しょるいですから、くさないでください
C’est un dossier importent, donc ne perdez pas, s’il vous plaît.
B : わかりました。
Entendu.

 Vocabulaire

これ ça, ceci
大切たいせつな、大事だいじな important
書類しょるい dossier
~から parce que ~, ~ alors, ~ donc
くします perdre
~ないでください Ne faites pas, s’il vous plaît.
わかります comprendre → わかりました j’ai compris, entendu

A : ここに ものを かないでください危険きけんですから。
Ne mettez pas d’objet ici, s’il vous plaît. Parce que c’est dangereux.
B : はい、けます。
Oui, je fais attention.

 Vocabulaire

ここ ici
もの objet
きます mettre, disposer
~ないでください Ne faites pas, s’il vous plaît.
危険きけんな dangereux
~から parce que ~, ~ alors, ~ donc
けます faire attention

おじいちゃん、ケータイのパスワードを わすれないでくださいね。
Pépé, n’oubliez pas le mot de passe de votre portable, s’il vous plaît.

 Vocabulaire

おじいちゃん pépé (Personne)
ケータイ portable
パスワード mot de passe
わすれます oublier
~ないでください Ne faites pas, s’il vous plaît.

こちらは デリケートな素材そざいですから、つよく こすらないでください
C’est un matière délicat, alors ne frottez pas fort, s’il vous plaît.

 Vocabulaire

こちら ça, ceci
デリケートな délicat
素材そざい matière, mmatériaux, étoffe
~から parce que ~, ~ alors, ~ donc
つよく fort, fortement, violemment
こすります frotter, gratter
~ないでください Ne faites pas, s’il vous plaît.

Devoir, il faut

~なければなりません/~なければいけません/~ないといけません devoir ~, il faut ~
Nai-Forme (Forme négative) (~な) + ければなりません/ければいけません/いといけません

Exemple )
きます se reveiller/lever
→ きな + ければなりません/ければいけません/いといけません
→ きなければなりません/きなければいけません/きないといけません
je doix me reveiller/lever, il faut se reveiller/lever

明日あした午前ごぜん 大事だいじ会議かいぎが ありますから、7時しちじに きなければなりません
J’ai une réunion importante demain matin, donc je dois me reveiller à 7h.

 Vocabulaire

明日あした demain (Expression de jour)
午前ごぜん matin (Expression de temps)
大切たいせつな、大事だいじな important
会議かいぎ réunion
~が あります avoir ~ , posséder ~ (Particule “が” COD)
~から parce que ~, ~ alors, ~ donc
Chiffre +  ~ heure(s) (Temps)
きます se reveiller/lever
~なければなりません/~なければいけません/~ないといけません devoir ~, il faut ~

A : 一緒いっしょに ランチを べにきませんか。
Vous ne voulez pas aller déjeuner ensemble ?
B : すみません、じつは これから 病院びょういんに かなければいけません
Désolé, en fait, je dois aller à l’hôpital dès maintenant.
A : そうですか、お大事だいじに。また今度こんど きましょう。
Ah bon, soignez-vous bien. On ira déjeuner la prochaine fois.

 Vocabulaire

一緒いっしょに ensemble
ランチ déjeuner, lunch
べます manger
~に きます aller + VERBE (pas future proche), aller pour ~
~ませんか。 Vous ne voulez pas ~?
すみません désolé, pardon, excusez-moi (Salut, formule stéréotypée)
じつは en fait
これから dès maintenant, à partir de maintenant
病院びょういん hôpital (Lieu) (Maladie)
~なければなりません/~なければいけません/~ないといけません devoir ~, il faut ~
そうですか ah bon, d’accord
大事だいじに soignez-vous bien
(また)今度こんど prochaine fois, bientôt (Expression de jour)
~ましょう。 On va ~.

A : 佐藤さとうさんのうちには たくさん マンガが ありますね!
  Il y a beaucoup de mangas chez vous !
  このマンガを りてもいいですか。
  Est-ce que je pourrais emprunter ce manga ?
佐藤さとう:すみません、そのマンガは 図書館としょかんで りました。
   Désolé, j’ai emprunté ce manga à la bibliothèque.
   明日あした かえさないといけません
   Je dois rendre ça demain.
A : そうですか。じゃあ、わたしも 今度こんど 図書館としょかんで マンガを ります。
  Ah bon. Alors moi aussi, j’emprunterai des mangas à la binliothèque bientôt.

 Vocabulaire

うち maison (Lieu)
たくさん beaucoup
マンガ manga, BD (Livre)
~が あります il y a ~
この、その ce, cet, cette, ces
ります emprunter
~てもいいですか Est-ce que je pourrais ~ ?
すみません désolé, pardon, excusez-moi
図書館としょかん bibliothèque (Lieu)
明日あした demain (Expression de jour)
かえします rendre
~なければなりません/~なければいけません/~ないといけません devoir ~, il faut ~
そうですか ah bon, ah oui
じゃあ alors
今度こんど prochaine fois, bientôt (Expression de jour)

N’être pas obligé de ~, n’avoir pas besoin de ~

~なくてもいいです N’être pas obligé de ~, n’avoir pas besoin de ~
Nai-Forme (Forme négative) (~な) + くてもいいです

Exemple )
おぼえます apprendre
→ おぼえなくてもいいです n’être pas obligé d’apprendre, n’avoir pas besoin d’apprendre

先生せんせい:あなたは 日本語にほんご初心者しょしんしゃですから、まだ 漢字かんじを おぼえなくてもいいですよ。
   Vous n’avez pas encore besoin d’apprendre les kanjis car vous êtes un débutant en japonais.
   まず(は)、ひらがなと かたかなを おぼえてください。
   D’abord, appenez les hiraganas et les katakanas, s’il vous plaît.
生徒せいと:わかりました。来週らいしゅうまでに おぼえます!
   D’accord. Je vais les apprendre avant la semaine prochaine !

 Vocabulaire

先生せんせい professeur (Personne)
日本語にほんご langue japonaise
初心者しょしんしゃ débutant
~から parce que ~, ~ alors, ~ donc
まだ pas encore
漢字かんじ kanji, caractère chinois
おぼえます apprendre
~なくてもいいです N’être pas obligé de ~, n’avoir pas besoin de ~
まず(は) d’abord
ひらがな hiragana
かたかな katakana
~てください Faites, s’il vous plaît. Pouvez-vous ~ ?
生徒せいと élève
わかります comprendre → わかりました j’ai compris, entendu
来週らいしゅう semaine prochaine (Expression de jour)
~までに avant ~

山田やまださんは 鈴木すずきさんを いえに 招待しょうたいしました。)
(Madame Yamada a invité Madame Suzuki chez elle.)
山田やまだ料理りょうりを たくさん つくりましたから、全部ぜんぶ べなくてもいいですよ。
J’ai beaucoup cuisiné, alors vous n’êtes pas obligée de tout manger.
鈴木すずき山田やまださんの料理りょうりはおいしいですから、できるだけ 全部ぜんぶ いただきます。
Vos plats sont bons, donc je mange tout autant que possible.

 Vocabulaire

いえ maison (Lieu)
招待しょうたいします inviter
料理りょうりを つくります cuisiner
たくさん beaucoup
~から parce que ~, ~ alors, ~ donc
全部ぜんぶ tout
べます manger
~なくてもいいです N’être pas obligé de ~, n’avoir pas besoin de ~
料理りょうり cuisine
おいしい bon, délicieux
できるだけ autant que possible
いただきます manger (poli)

鈴木すずき:おいしい料理りょうりを ありがとうございました。
   Merci beaucoup pour les bons plats.
   おれいに わたしが さらを あらいます。
   En guise de remerciement, je fais la vaisselle.
   山田やまださんは あらわなくてもいいですよ。
   Vous n’avez pas besoin de laver.
山田やまだ:あら、どうも ありがとう。じゃあ、よろしくおねがいします。
   Ah, bon, merci beaucoup. Alors je compte sur vous pour la suite.

 Vocabulaire

おいしい bon, délicieux
料理りょうり cuisine
ありがとうございました、どうもありがとう merci beaucoup (Salut, formule stéréotypée)
れいに en guise de remerciement
さら vaisselle, assiette
あらいます (se) laver
~なくてもいいです N’être pas obligé de ~, n’avoir pas besoin de ~
あら ah bon
じゃあ alors
よろしくおねがいします je compte sur vous pour la suite

Insister un sujet

Normalement, on met «  » après un COD. (COD +  + Verbe)
→ Particule “を” COD

Exemple )
明日あした 宿題しゅくだい します。
Je vais faire les devoirs demain.

Mais quand on veut faire de un COD un sujet d’une conversation, on met le COD au début d’une phrase et on met «  » après le COD.

Exemple )
宿題しゅくだい 明日あした します。
A propos des devoirs, je vais faire demain.

先生:いつ 宿題しゅくだいを しますか。
Quand est-ce que tu faites les devoirs ?

生徒:✔宿題しゅくだい 明日あした します。 ← C’est naturel.
   ?明日あした 宿題しゅくだいを します。 ← Ce n’est pas très naturel. C’est comme un robot.

山田やまだ : 週末しゅうまつのパーティーに ものを ってきましょうか。
Est-ce que je peux apporter du boisson pour la fête du week-end ?
鈴木すずき : もの 田中たなかさんが ってますから、山田やまださんは ってなくてもいいですよ。
A propos du boisson, Monsieur Tanaka va apporter, vous n’avez pas besoin d’apporter ça.
山田やまだ : わかりました。じゃあ つまみを ってきます。
D’accord. Alors je vais apporter des amuse-gueules.

 Vocabulaire

週末しゅうまつ week-end (Expression de jour)
パーティー fête
もの boisson
ってきます、ってます apporter
~ましょうか。 Je peux vous aider ?
~から parce que ~, ~ alors, ~ donc
~なくてもいいです n’être pas obligé de ~, n’avoir pas besoin de ~
わかります comprendre → わかりました j’ai compris, entendu
じゃあ alors
つまみ amuse-gueule

A : あなたのうちでは、いつも だれが 料理りょうりを しますか。
Qu’est-ce qui cuisine chez vous habituellement ?
B : 料理りょうり 大抵たいてい おっとが します。おっとは 料理りょうりが 得意とくいですから。
A propos de la cuisine, mon mari cuisine habituellement. Parce qu’il cuisine bien.
A : いいですね!うらやましいです。
C’est bien ! Je vous envie.

 Vocabulaire

うち maison (Lieu)
いつも habituellement, d’ordinaire, toujours, tout le temps
だれ qui
料理りょうりを します cuisiner
料理りょうり cuisine
大抵たいてい habituellement, d’habitude, le plus souvent, la plupart du temps, presque tous
おっと mari (Personne)
~が 得意とくいです Verbe + bien (Particule “が” COD)
~から parce que ~, ~ alors, ~ donc
いい bien, bon
~が うらやましいです envier ~ (Particule “が” COD)

A : この仕事しごと 今日中きょうじゅうに しなければなりませんか。
A propos de cette tâche, est-ce que je dois faire avant la fin de la journée ?
B : いいえ、りは 金曜日きんようびですから、いそがなくてもいいですよ。
Non, la date limite, c’est le vendredi. Vous n’êtes pas obligé de vous dépêcher de faire ça.

 Vocabulaire

この ce, cet, cette, ces
仕事しごと tâche, travail, Métier
今日中きょうじゅうに avant la fin de la journée
します faire
~なければなりません/ければいけません/いといけません devoir ~, il faut ~
り date limite
金曜日きんようび vendredi (Jour)
~から parce que ~, ~ alors, ~ donc
いそぎます se dépêcher
~なくてもいいです n’être pas obligé de ~, n’avoir pas besoin de ~

タイトルとURLをコピーしました