Minna no nihongo leçon 17 / Conjugaison des verbes “Nai-Forme”, ne faites pas s’il vous plaît, devoir, n’être pas obligé de ~, n’avoir pas besoin de ~, insister un sujet

Nai-Forme

丁寧ていねいけい Forme polie
Exemples ) ます écrire, ます manger

ないけい Nai-Forme
Exemples ) ない n’écris pas, ない ne manges pas

La Nai-Forme signifie la négation des verbes. La Nai-Forme est une manière à dire plus familier que “~ません”.

Exemples )
わたしは にくを べない。 Je ne mange pas de viande.
わたしは にくを べません。 Je ne mange pas de viande.

On utilise la Nai-Forme pour parler avec nos amis, notre famille et des enfants etc et pour avancer notre avis etc. On utilise la Forme polie pour parler avec nos spérieurs, des inconnus, des gens plus agés et pour parler en public etc.

En plus, il y a quelques expressions toutes faites avec la Nai-Forme. La formation de la Nai-Forme dépend des groupes des verbes.

Comment savoir à quel groupe appartient un verbe ?

1er groupe

ます kakimasu → ない kakanai

丁寧ていねいけいSensないけいRègle
ますécrireないき→か
いそますse dépêcherいそないぎ→が
やすますse reposer, être absentやすないみ→ま
ますappelerないび→ば
ますmourirないに→な
つくますcréer, fabriquer, cuisinerつくないり→ら
使つかますutiliser使つかないException
い→わ (✖ い→あ)
ますavoirないち→た
はなますparlerはなないし→さ

Il n’y a que “にます” qui finit avec “~にます”.

2ème groupe

丁寧ていねいけいSensないけいRègle
ますregarder, voirないます→ない
ますmangerないます→ない

3ème groupe

丁寧ていねいけいSensないけいRègle
ますfaire, jouerないます→ない
勉強べんきょうますétudier勉強べんきょうないます→ない
ますvenirないます→ない

Attention : La prononciation de “来” dépend de la conjugaison.

Ne faites pas, s’il vous plaît.

Nai-Forme + でください
Exemple ) くします perdre → くさないでください Ne perdez pas, s’il vous plaît.

On utilise cette expréssion pour demander à qn de ne pas faire qc. C’est une expréssion polie.
Faites, s’il vous plaît. Pouvez-vous ~ ?

A : これは 大切たいせつ書類しょるいですから、くさないでください
  C’est un dossier importent, donc ne perdez pas, s’il vous plaît.
B : わかりました。 Entendu.

 Vocabulaire

大切たいせつな、大事だいじな important
書類しょるい dossier
くします perdre
わかります comprendre → わかりました j’ai compris, entendu

A : ここに ものを かないでください危険きけんですから。
Ne mettez pas d’objet ici, s’il vous plaît. Parce que c’est dangereux.
B : はい、けます。
Oui, je fais attention.

 Vocabulaire

ここ ici
もの objet
きます mettre, disposer
危険きけんな dangereux
けます faire attention

おじいちゃん、ケータイのパスワードを わすれないでくださいね。
Pépé, n’oubliez pas le mot de passe de votre portable, s’il vous plaît.

 Vocabulaire

おじいちゃん pépé
ケータイ portable
パスワード mot de passe
わすれます oublier

こちらは デリケートな素材そざいですから、つよく こすらないでください
C’est un matière délicat, alors ne frottez pas fort, s’il vous plaît.

 Vocabulaire

こちら、これ ça
デリケートな délicat
素材そざい matière, mmatériaux, étoffe
つよく fort, fortement, violemment
こすります frotter, gratter

Devoir

Nai-Forme (~な) + ければなりません/ければいけません/いといけません

Exemple )
きます se reveiller/lever
→ きな + ければなりません/ければいけません/いといけません
きなければなりません/きなければいけません/きないといけません
je doix me reveiller/lever, il faut se reveiller/lever

明日あした午前ごぜん 大事だいじ会議かいぎが ありますから、7時しちじに きなければなりません
Il y a une réunion importante demain matin, donc je dois me reveiller à 7h.

 Vocabulaire

明日あした demain (Expression de jour)
午前ごぜん matin (de 0h à 12h)
大切たいせつな、大事だいじな important
会議かいぎ réunion
あります il y a, avoir
Chiffre + に à ~ heure(s) (Temps)
きます se reveiller/lever

A : 一緒いっしょに ランチを べにきませんか。
Vous ne voulez pas aller déjeuner ensemble ?
B : すみません、じつは これから 病院びょういんに かなければいけません
Désolé, en fait, je dois aller à l’hôpital dès maintenant.
A : そうですか、お大事だいじに。また今度こんど きましょう。
Ah bon, soignez-vous bien. On ira déjeuner la prochaine fois.

 Vocabulaire

一緒いっしょに ensemble
ランチ déjeuner, lunch
べます manger
きます aller
すみません désolé, pardon, excusez-moi
じつは en fait
これから dès maintenant, à partir de maintenant
病院びょういん hôpital (Lieu, Maladie)
そうですか ah bon, d’accord
大事だいじに soignez-vous bien
(また)今度こんど prochaine fois, bientôt

A : 佐藤さとうさんのうちには たくさん マンガが ありますね!
  Il y a beaucoup de mangas chez vous !
  このマンガを りてもいいですか。
  Est-ce que je pourrais emprunter ce manga ?
佐藤さとう:すみません、そのマンガは 図書館としょかんで りました。
   Désolé, j’ai emprunté ce manga à la bibliothèque.
   明日あした かえさないといけません
   Je dois rendre ça demain.
A : そうですか。じゃあ、わたしも 今度こんど 図書館としょかんで マンガを ります。
  Ah bon. Alors moi aussi, j’emprunterai des mangas à la binliothèque bientôt.

 Vocabulaire

うち、家 maison (Lieu)
たくさん beaucoup
マンガ manga, BD (Livre)
あります il y a, avoir
この、その ce, cet, cette, ces
ります emprunter
すみません désolé, pardon, excusez-moi
図書館としょかん bibliothèque (Lieu)
明日あした demain (Expression de jour)
かえします rendre
そうですか ah bon, ah oui
じゃあ alors
今度こんど prochaine fois, bientôt

N’être pas obligé de ~, n’avoir pas besoin de ~

Nai-Forme (~な) + くてもいいです
Exemple )
おぼえます apprendre → おぼえなくてもいいです n’être pas obligé d’apprendre, n’avoir pas besoin d’apprendre

先生せんせい:あなたは 日本語にほんご初心者しょしんしゃですから、まだ 漢字かんじを おぼえなくてもいいですよ。
   Vous n’avez pas encore besoin d’apprendre les kanjis car vous êtes un débutant en japonais.
   まず(は)、ひらがなと かたかなを おぼえてください。
   D’abord, appenez les hiraganas et les katakanas, s’il vous plaît.
生徒せいと:わかりました。来週らいしゅうまでに おぼえます!
   D’accord. Je vais les apprendre avant la semaine prochaine !

 Vocabulaire

先生せんせい professeur (Personne)
日本語にほんご langue japonaise
初心者しょしんしゃ débutant
漢字かんじ kanji, caractère chinois
まず(は) d’abord
ひらがな hiragana
かたかな katakana
おぼえます apprendre
生徒せいと élève (Personne)
わかります comprendre → わかりました j’ai compris, entendu
来週らいしゅう semaine prochaine (Expression de jour)
Temps + までに avant ~

山田やまださんは 鈴木すずきさんを いえに 招待しょうたいしました。)
(Madame Yamada a invité Madame Suzuki chez elle.)
山田やまだ料理りょうりを たくさん つくりましたから、全部ぜんぶ べなくてもいいですよ。
   J’ai beaucoup cuisiné, alors vous n’êtes pas obligée de tout manger.
鈴木すずき山田やまださんの料理りょうりはおいしいですから、できるだけ 全部ぜんぶ いただきます。
   Vos plats sont bons, donc je mange tout autant que possible.

 Vocabulaire

いえ、うち maison (Lieu)
招待しょうたいします inviter
料理りょうりを つくります cuisiner
たくさん beaucoup
全部ぜんぶ tout
べます manger
料理りょうり cuisine
おいしい bon, délicieux
できるだけ autant que possible
いただきます manger (poli)

鈴木すずき:おいしい料理りょうりを ありがとうございました。
   Merci beaucoup pour les bons plats.
   おれいに わたしが さらを あらいます。
   En guise de remerciement, je fais la vaisselle.
   山田やまださんは あらわなくてもいいですよ。
   Vous n’avez pas besoin de laver.
山田やまだ:あら、どうも ありがとう。じゃあ、よろしくおねがいします。
   Ah, bon, merci beaucoup. Alors je compte sur vous pour la suite.

 Vocabulaire

おいしい bon, délicieux
料理りょうり cuisine
ありがとうございました、どうもありがとう merci beaucoup (Salut, formule stéréotypée)
れいに en guise de remerciement
さら vaisselle, assiette
あらいます (se) laver
あら ah bon
じゃあ alors
よろしくおねがいします je compte sur vous pour la suite

Insister un sujet

Normalement, on met “” après un COD. (COD + + Verbe)

Exemple ) 明日あした 宿題しゅくだい します。 Je vais faire les devoirs demain.

Mais quand on veut faire de un COD un sujet d’une conversation, on met le COD au début d’une phrase et on met “” après le COD.

Exemple ) 宿題しゅくだい 明日あした します。 A propos des devoirs, je vais faire demain.

先生:いつ 宿題しゅくだいを しますか。 Quand est-ce que tu faites les devoirs ?

生徒:✔宿題しゅくだい 明日あした します。 ← C’est naturel.
   ?明日あした 宿題しゅくだいを します。 ← Ce n’est pas très naturel. C’est comme un robot.

山田やまだ : 週末しゅうまつのパーティーに ものを ってきましょうか。
Est-ce que je peux apporter du boisson pour la fête du week-end ?
鈴木すずき : もの 田中たなかさんが ってますから、山田やまださんは ってなくてもいいですよ。
A propos du boisson, Monsieur Tanaka va apporter, vous n’avez pas besoin d’apporter ça.
山田やまだ : わかりました。じゃあ つまみを ってきます。
D’accord. Alors je vais apporter des amuse-gueules.

 Vocabulaire

週末しゅうまつ week-end (Expression de jour)
パーティー fête
もの boisson
ってきます、ってます apporter
わかります comprendre → わかりました j’ai compris, entendu
じゃあ alors
つまみ amuse-gueule

A : あなたのうちでは、いつも だれが 料理りょうりを しますか。
Qu’est-ce qui cuisine chez vous habituellement ?
B : 料理りょうり 大抵たいてい おっとが します。おっとは 料理りょうりが 得意とくいですから。
A propos de la cuisine, mon mari cuisine habituellement. Parce qu’il cuisine bien.
A : いいですね!うらやましいです。
C’est bien ! Je vous envie.

 Vocabulaire

うち、いえ maison (Lieu)
いつも habituellement, d’ordinaire, toujours, tout le temps
だれ qui (Interrogatif)
料理りょうりを します cuisiner
料理りょうり cuisine
大抵たいてい habituellement, d’habitude, le plus souvent, la plupart du temps, presque tous
おっと mari (Personne)
~が 得意とくいです Verbe + bien (Préposition “が” COD)
いい bien, bon
~が うらやましいです envier ~

A : この仕事しごと 今日中きょうじゅうに しなければなりませんか。
A propos de cette tâche, est-ce que je dois faire avant la fin de la journée ?
B : いいえ、りは 金曜日きんようびですから、いそがなくてもいいですよ。
Non, la date limite, c’est le vendredi. Vous n’êtes pas obligé de vous dépêcher de faire ça.

 Vocabulaire

この ce, cet, cette, ces
仕事しごと tâche, travail (Métier)
今日中きょうじゅうに avant la fin de la journée
します faire
り date limite
金曜日きんようび vendredi (Jour)
いそぎます se dépêcher

Copied title and URL