Forme neutre
On utilise la Forme neutre pour parler avec nos amis, notre famille et des enfants etc et pour avancer notre avis etc. On utilise la Forme polie pour parler avec nos spérieurs, des inconnus, des gens plus agés et pour parler en public etc.
Verbe
Sens | 丁寧形 (Forme polie) | 普通形 (Forme neutre) |
---|---|---|
j’écris | 書きます | 書く(=辞書形) |
je n’écris pas | 書きません | 書かない(=ない形) |
j’ai écrit | 書きました | 書いた(=た形) |
je n’ai pas écrit | 書きませんでした | 書かなかった(=ない形&た形) |
普通形 Forme neutre
= 辞書形 Jisho-Forme (Infinitif)
ない形 Nai-Forme (Forme négative)
た形 Ta-Forme (Forme passée)
ない形&た形 Nai et Ta Forme (Forme passée négative)
Adjectif
Na-Adjectif
Sens | 丁寧形 (Forme polie) | 普通形 (Forme neutre) |
---|---|---|
c’est animé(e) | にぎやかです | にぎやかだ |
ce n’est pas animé(e) | にぎやかじゃありません にぎやかではありません にぎやかじゃないです | にぎやかじゃない にぎやかではない |
c’était animé(e) | にぎやかでした | にぎやかだった |
ce n’était pas animé(e) | にぎやかじゃありませんでした にぎやかではありませんでした にぎやかじゃなかったです | にぎやかじゃなかった にぎやかではなかった |
I-Adjectif
Sens | 丁寧形 (Forme polie) | 普通形 (Forme neutre) |
---|---|---|
c’est long | 長いです | 長い |
ce n’est pas long | 長くありません 長くないです | 長くない |
c’était long | 長かったです | 長かった |
ce n’était pas long | 長くありませんでした 長くなかったです | 長くなかった |
Nom
Sens | 丁寧形 (Forme polie) | 普通形 (Forme neutre) |
---|---|---|
je suis malade | 病気です | 病気だ |
je ne suis pas malade | 病気じゃありません 病気ではありません 病気じゃないです | 病気じゃない 病気ではない |
j’étais malade | 病気でした | 病気だった |
je n’étais pas malade | 病気じゃありませんでした 病気ではありませんでした 病気じゃなかったです | 病気じゃなかった 病気ではなかった |
Comparaison entre la Forme polie et la Forme neutre
A : Qu’est-ce que c‘est ?
B : C‘est mon mouchoir.
丁寧形 (Forme polie)
A : これは 何ですか。
B : わたしのハンカチです。
普通形 (Forme neutre)
A : これは 何?
B : わたしのハンカチ(だよ)。
A : Est-ce que c’est un oeuf cru ou un oeuf dur ?
B : C’est un oeuf dur.
丁寧形 (Forme polie)
A : これは 生卵ですか、ゆで卵ですか。
B : ゆで卵です。
普通形 (Forme neutre)
A : これは 生卵?ゆで卵?
B : ゆで卵(だよ)。
A : C’est à qui ?
B : C’est à Monsieur/Madame Yamada.
丁寧形 (Forme polie)
A : それは 誰のですか。
B : 山田さんのです。
普通形 (Forme neutre)
A : それは 誰の?
B : 山田さんの(だよ)。
A : Dans quelle école étudiez-vous/tu étudies ? (Où est votre/ton école ?)
B : Je suis étudiant(e) de l’Université de Paris. (Mon école est l’Université de Paris.)
丁寧形 (Forme polie)
A : 学校は どちらですか。
B : パリ大学です。
普通形 (Forme neutre)
A : 学校は どこ?
B : パリ大学(だよ)。
A : Combien coûte ce costume ?
B : ça coûte 12000 yens.
丁寧形 (Forme polie)
A : このスーツは いくらですか。
B : 12,000円です。
普通形 (Forme neutre)
A : このスーツは いくら?
B : 12,000円(だよ)。
A : Il est quelle heure maintenant ?
B : Il est 13h20.
丁寧形 (Forme polie)
A : 今 何時ですか。
B : 13時20分です。
普通形 (Forme neutre)
A : 今 何時?
B : 13時20分(だよ)。
A : De quel jour à quel jour de la semaine travaillez-vous/tu travailles habituellement ?
B : Je travaille de mardi à samedi. Les dimanches et les lundis sont les congés.
丁寧形 (Forme polie)
A : いつも 何曜日から 何曜日まで 働きますか。
B : 火曜日から 土曜日まで 働きます。日曜日と 月曜日は 休みです。
普通形 (Forme neutre)
A : いつも 何曜日から 何曜日まで 働く(の)?
B : 火曜日から 土曜日まで 働く(よ)。日曜日と 月曜日は 休み(だよ)。
A : Avec qui habitez-vous/tu habites ?
B : J’habite avec mes parents.
丁寧形 (Forme polie)
A : あなたは 誰と 住んでいますか。
B : 両親と 住んでいます。
普通形 (Forme neutre)
A : 誰と 住んで(い)る(の)?
B : 両親と 住んで(い)る(よ)。/両親と(だよ)。
A : Ce chapeau est mignon ! Où est-ce que vous avez/tu as acheté ça ?
B : Merci beaucoup. Je l’ai acheté dans un grand magasin.
丁寧形 (Forme polie)
A : その帽子、かわいいですね!どこで 買いましたか。
B : どうもありがとう。デパートで 買いました。
普通形 (Forme neutre)
A : その帽子、かわいい!どこで 買った(の)?
B : ありがとう。デパートで 買った(よ)。
A : Vous ne voulez pas/ Tu ne veux pas aller au cinéma ensemble bientôt ?
B : C’est une bonne idée. On va y aller.
丁寧形 (Forme polie)
A : 今度 一緒に 映画館へ 行きませんか。
B : いいですね。行きましょう。
普通形 (Forme neutre)
A : 今度 一緒に 映画館へ 行かない?
B : いいね。行こう。
A : J’ai reçu des chocolats à mon anniversaire.
B : De qui avez-vous/tu as reçu ça ?
A : C’est ma mère. / Je les ai reçus de ma mère.
丁寧形 (Forme polie)
A : 誕生日に チョコレートを もらいました。
B : 誰に もらいましたか。
A : 母です。/母に もらいました。
普通形 (Forme neutre)
A : 誕生日に チョコレートを もらった(よ)。
B : 誰に もらった(の)?
A : 母(だよ)。/母に もらった(よ)。
A : Est-ce que vous avez/tu as déjà reservé un restaurant ?
B : Oui, je l’ai déjà reservé. / Non, pas encore.
丁寧形 (Forme polie)
A : もう レストランを 予約しましたか。
B : はい、もう 予約しました。/いいえ、まだです。
普通形 (Forme neutre)
A : もう レストランを 予約した?
B : うん、もう 予約した(よ)。/ううん、まだ(だよ)。
A : Quel genre de personne est votre/ton/ta amoreux/amoureuse ?
B : Il/Elle est sérieux/sérieuse.
丁寧形 (Forme polie)
A : あなたの恋人は どんな人ですか。
B : 真面目です。
普通形 (Forme neutre)
A : 恋人は どんな人?
B : 真面目(だよ)。/真面目な人(だよ)。
A : Est-ce que vous cuisinez/tu cuisines bien ?
B : Umm… je ne cuisine pas très bien. Je veux un robot de cuisine !
丁寧形 (Forme polie)
A : Bさんは 料理が 得意ですか。
B : うーん、あまり 得意じゃありません。料理ロボットが ほしいです!
普通形 (Forme neutre)
A : Bさんは 料理が 得意?
B : うーん、あまり 得意じゃない(よ)。料理ロボットが ほしい(な)!
A : Pourquoi vous étudiez/tu étudies le japonais ?
B : Parce que j’aime la culture japonaise, par exemple les dessins animé et les mangas etc
丁寧形 (Forme polie)
A : どうして 日本語を 勉強しますか。
B : アニメや マンガなど、日本の文化が 好きですから。
普通形 (Forme neutre)
A : なんで 日本語を 勉強するの?
B : アニメとか マンガとか、日本の文化が 好きだから。
A : Ce zoo est très grand ! Ah, qu’est-ce qu’il y a là-bas ?
B : C’est des ours blancs. Il y a des enfant des ours blancs aussi. C’est mignon !
A : Où est le jardin botanique ?
B : C’est là-bas, alors on y va plus tard. Il y a des fleurs rares.
丁寧形 (Forme polie)
A : この動物園は とても広いですね!あれ、あそこに 何が いますか。
B : あれは 白熊です。白熊の子どもも いますね。かわいいです!
A : 植物園は どこに ありますか。
B : あっちに ありますから、あとで 行きましょう。珍しい花が ありますよ。
普通形 (Forme neutre)
A : この動物園は とても広いね!あれ、あそこに 何が いる(の)?
B : あれは 白熊(だよ)。白熊の子どもも いるね。かわいい!
A : 植物園は どこに ある(の)?/植物園は どこ?
B : あっちに あるから、あとで 行こう。珍しい花が あるよ。
A : Combien de fois vous vous faitez/tu te fais couper les cheveux par an ?
B : Je ne me fais pas du tout couper les cheveux. C’est environ 1 fois tous les 2 ans.
丁寧形 (Forme polie)
A : 1年に 何回 髪を 切りますか。
B : 全然 切りません。2年に 1回ぐらいです。
普通形 (Forme neutre)
A : 1年に 何回 髪を 切る?
B : 全然 切らない(よ)。2年に 1回ぐらい(だよ)。
A : Combien de temps il vous/te a fallu pour les devoirs ?
B : C’était dificcile, il m’a fallu donc environ 2 heures.
丁寧形 (Forme polie)
A : 宿題に どのくらい 時間が かかりましたか。
B : 難しかったですから、2時間ぐらい かかりました。
普通形 (Forme neutre)
A : 宿題に どのくらい 時間が かかった?
B : 難しかったから、2時間ぐらい かかった(よ)。
A : Il fait comment aujourd’hui ?
B : Le temps est nuageux.
丁寧形 (Forme polie)
A : 今日の天気は どうですか。
B : 曇りです。
普通形 (Forme neutre)
A : 今日の天気は どう?
B : 曇り(だよ)。
A : Comment était la fête d’hier ?
B : C’était animé. / C’était peu intéressant.
丁寧形 (Forme polie)
A : 昨日のパーティーは どうでしたか。
B : にぎやかでした。/つまらなかったです。
普通形 (Forme neutre)
A : 昨日のパーティーは どうだった?
B : にぎやかだった(よ)。/つまらなかった(よ)。
A : Préférez-vous/Tu préfères la cuisine japonaise ou la cuisine occidentale ?
B : Je préfère la cuisine japonaise. / J’aime les deux.
丁寧形 (Forme polie)
A : 和食と 洋食と どちらが 好きですか。
B : 和食のほうが 好きです。/どちらも 好きです。
普通形 (Forme neutre)
A : 和食と 洋食と どっちが 好き?
B : 和食のほうが 好き(だよ)。/どっちも 好き(だよ)。
A : Qu’est-ce qui me va mieux de ces vêtements ?
B : Une robe bleue vous va mieux (de ces vêtements). / C’est une robe bleue.
丁寧形 (Forme polie)
A : この服の中で 何が 一番 わたしに 似合いますか。
B : 青いワンピースが (この中で) 一番 似合います。/青いワンピースです。
普通形 (Forme neutre)
A : この服の中で 何が 一番 わたしに 似合う(かな)?
B : 青いワンピースが (この中で) 一番 似合う(よ)。/青いワンピース(かな)。
A : Qu’est-ce que vous voulez/tu veux pour votre anniversaire ?
B : Umm, je veux un livre ou un jolie vêtement.
丁寧形 (Forme polie)
A : 誕生日に 何が ほしいですか。
B : そうですね…、本か かわいい服が ほしいです。
普通形 (Forme neutre)
A : 誕生日に 何が ほしい?
B : そうだな…、本か かわいい服が ほしい(な)。
A : Qu’est-ce que vous voulez/tu veux faire le week-end ?
B : Je voudrais sortir avec ma petite amie. Et vous/toi ?
A : Moi, je ne veux rien faire. Je voudrais rester à la maison.
丁寧形 (Forme polie)
A : 週末は 何を したいですか。
B : 彼女と 出かけたいです。あなたは?
A : わたしは 何も したくないです。家に いたいです。
普通形 (Forme neutre)
A : 週末は 何を したい?
B : 彼女と 出かけたい(な)。Aは?
A : わたしは 何も したくない。家に いたい(な)。
A : Excusez-moi, est-ce que vous êtes/tu es occupé maintenant ?
B : Non, ça va. Qu’est-ce que vous avez/tu as ?
A : Je ne comprends pas les devoirs de japonais, donc pourriez-vous/tu pourrais m’apprendre ça ?
A : OK. / D’accord.
丁寧形 (Forme polie)
A : すみません、今 忙しいですか。
B : いいえ、大丈夫ですよ。どうしましたか。
A : 日本語の宿題が わかりませんから、ちょっと 教えてください。
B : いいですよ。
普通形 (Forme neutre)
A : ごめん、今 忙しい?
B : ううん、大丈夫(だよ)。どうした(の)?
A : 日本語の宿題が わからないから、ちょっと 教えて(くれる/くれない)?
B : オッケー。/いいよ。
(Téléphone)
A : Allô, qu’est-ce que vous faites/tu fais maintenant ?
B : Excusez-moi, je suis en train de manger donc je vous/t’ appelerai plus tard.
丁寧形 (Forme polie)
(電話)
A : もしもし、今 何を していますか。
B : すみません、今 食事していますから、あとで 電話します。
普通形 (Forme neutre)
(電話)
A : もしもし、今 何(を) して(い)る(の)?
B : ごめん、今 食事して(い)るから、あとで 電話する(ね)。
A : Je voudrais envoyer un colis à mon pays. Mais je ne sais pas comment envoyer.
B : On peut rechercher ensemble la manière d’envoyer ?
丁寧形 (Forme polie)
A : 国に 荷物を 送りたいです。でも、送り方が わかりません。
B : 一緒に 送り方を 調べましょうか。
普通形 (Forme neutre)
A : 国に 荷物を 送りたいけど、送り方が わからない(んだよね)。
B : 一緒に 送り方を 調べようか。/調べる?
A : Est-ce que je pourrais entrer ici ?
B : Désolé, c’est un peu (difficile) …
丁寧形 (Forme polie)
A : ここに 入ってもいいですか。
B : すみません、ちょっと…。
普通形 (Forme neutre)
A : ここに 入ってもいい?
B : ごめん、ちょっと…。
On ne doit pas laver ce vêtement dans la machine à laver.
Portez/Porte au pressing, s’il vous/te plaît.
丁寧形 (Forme polie)
この服を 洗濯機で 洗ってはいけません。
クリーニングに 出してください。
普通形 (Forme neutre)
この服を 洗濯機で 洗ってはいけないよ/洗っちゃいけないよ。
クリーニングに 出してね。
A : Quel est votre/ton métier ?
B : Je suis infirmier. Je travaille à l’hôpital.
丁寧形 (Forme polie)
A : あなたの仕事は 何ですか。
B : 看護師です。病院で 働いています。
普通形 (Forme neutre)
A : 仕事は 何?
B : 看護師(だよ)。病院で 働いて(い)る(よ)。
A : C’était comment le voyage ?
B : C’était très amusant !
J’ai fait du ski, je mesuis promené dans la ville et j’ai acheté un bon fromage.
丁寧形 (Forme polie)
A : 旅行は どうでしたか。
B : とても 楽しかったです!
スキーを して、町を 散歩して、おいしいチーズを 買いました。
普通形 (Forme neutre)
A : 旅行は どうだった?
B : とても 楽しかった(よ)!
スキーを して、町を 散歩して、おいしいチーズを 買った(よ)。
A : Comment on fait de le curry ?
B : Après avoir fait sauter des légumes et de la viande, on met de la sauce du curry.
丁寧形 (Forme polie)
A : どうやって カレーを 作りますか。
B : 野菜と肉を 炒めてから ルーを 入れます。
普通形 (Forme neutre)
A : どうやって カレーを 作る(の)?
B : 野菜と肉を 炒めてから ルーを 入れる(よ)。
Autrefois, mon grand-père était cool, riche et il avait du succès auprès des jeunes filles mais il a actuellement 80 ans et il vit tranquillement avec sa femme.
丁寧形 (Forme polie)
わたしの祖父は 昔 かっこよくて お金持ちで、とても モテていましたが、今は もう 80歳で 祖母と 静かに 暮らしています。
普通形 (Forme neutre)
わたしの祖父は 昔 かっこよくて お金持ちで、とても モテていたけど、今は もう 80歳で 祖母と 静かに 暮らして(い)る。
A : Ne mettez/mets pas d’objet ici, s’il vous/te plaît. Parce que c’est dangereux.
B : Oui, je fais attention.
丁寧形 (Forme polie)
A : ここに 物を 置かないでください。危険ですから。
B : はい、気を付けます。
普通形 (Forme neutre)
A : ここに 物を 置かないで(ね)。危険だから。
B : うん、気を付ける(よ)。
A : Vous ne voulez pas/Tu ne veux pas aller déjeuner ensemble ?
B : Désolé, en fait, je dois aller à l’hôpital dès maintenant.
A : Ah bon, soignez-vous/soigne-toi bien. On ira déjeuner la prochaine fois.
丁寧形 (Forme polie)
A : 一緒に ランチを 食べに行きませんか。
B : すみません、実は これから 病院に 行かなければいけません。
A : そうですか、お大事に。また今度 行きましょう。
普通形 (Forme neutre)
A : 一緒に ランチを 食べに行かない?
B : ごめん、実は これから 病院に 行かなければならないんだ/行かなきゃならないんだ。
A : そう(なんだ)、お大事に。また今度 行こう。
A : Savez-vous/Tu sais conduire une voiture ?
佐藤:Oui, je sais. / Non, je ne sais pas.
丁寧形 (Forme polie)
A : 佐藤さんは 車の運転が できますか。/佐藤さんは 車を 運転することが できますか。
佐藤:はい、できます。/いいえ、できません。
普通形 (Forme neutre)
A : 佐藤さんは 車の運転が できる?/佐藤さんは 車を 運転することが できる?
佐藤:うん、できる(よ)。/ううん、できない(よ)。
A : Vous partez/Tu pars au Portugal la semaine prochaine.
B : Oui. Je dois acheter une valise avant le voyage / avant de voyager.
丁寧形 (Forme polie)
A : ポルトガル旅行は 来週ですね。
B : はい。旅行の前に/旅行する前に スーツケースを 買わなければなりません。
普通形 (Forme neutre)
A : ポルトガル旅行は 来週だね。
B : うん。旅行の前に/旅行する前に スーツケースを 買わなければならないんだ/買わなきゃならないんだ。
A : Est-ce que vous avez/tu as déjà essayé cette lotion ?
B : Non, je n’ai pas encore essayé ça. Pourquoi ?
A : J’utilise ça depuis 2 mois et je vous la conseille ! Ce n’est pas cher et la qualité est bonne.
B : Ah bon ? Je ne savais pas. Je chercherai ça dans une pharmacie bientôt.
丁寧形 (Forme polie)
A : この化粧水を 試したことが ありますか。
B : いいえ、(試したことが)ありません。どうしてですか。
A : わたしは 2か月前から これを 使っていますが、とても おすすめですよ!安くて、質が いいです。
B : そうですか。知りませんでした。今度 ドラッグストアで 探します。
普通形 (Forme neutre)
A : この化粧水を 試したことが ある?
B : ううん、(試したことが)ない(よ)。なんで?
A : わたしは 2か月前から これを 使って(い)るけど、とても おすすめだよ!安くて、質が いいの。
B : そうなんだ。知らなかった。今度 ドラッグストアで 探すわ。
A : Qu’est-ce que vous avez/tu as fait la semaine dernière ?
B : Je suis sorti boire avec mes collègues, j’ai acheté de nouveaux vêtements, et j’ai regardé un film etc.
丁寧形 (Forme polie)
A : 先週は 何を しましたか。
B : 同僚と 飲みに行ったり、新しい服を 買ったり、映画を 見たりしました。
普通形 (Forme neutre)
A : 先週は 何を した(の)?
B : 同僚と 飲みに行ったり、新しい服を 買ったり、映画を 見たりした(よ)。
A : Bonjour, Manami. Tu as grandi.
まなみ:Oui, je suis 6 cm plus grand que l’année dernière !
丁寧形 (Forme polie)
A : まなみちゃん、こんにちは。前より 背が 大きくなりましたね。
まなみ:はい、去年より 6cm 大きくなりました!
普通形 (Forme neutre)
A : まなみちゃん、こんにちは。前より 背が 大きくなったね。
まなみ:うん、去年より 6cm 大きくなったよ!